当前位置:首页 » 税务细节 » 印花税英文怎么说

印花税英文怎么说

发布时间: 2021-03-11 13:54:28

『壹』 请问增值税中的 销项税和进项税的英文怎么说

进项税 input VAT

销项税 output VAT

流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents

现金 Cash

银行存款 Cash in bank

其他货币资金 Other cash and cash equivalents

外埠存款 Other city Cash in bank

银行本票 Cashier's cheque

银行汇票 Bank draft

信用卡 Credit card

信用证保证金 L/C Guarantee deposits

存出投资款 Refundable deposits

短期投资 Short-term investments

股票 Short-term investments - stock

债券 Short-term investments - corporate bonds

基金 Short-term investments - corporate funds

其他 Short-term investments - other

短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves

应收款 Account receivable

应收票据 Note receivable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应收股利 Dividend receivable

应收利息 Interest receivable

应收账款 Account receivable

其他应收款 Other notes receivable

坏账准备 Bad debt reserves

预付账款 Advance money

应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable

库存资产 Inventories

物资采购 Supplies purchasing

原材料 Raw materials

包装物 Wrappage

低值易耗品 Low-value consumption goods

材料成本差异 Materials cost variance

自制半成品 Semi-Finished goods

库存商品 Finished goods

商品进销差价 Differences between purchasing and selling price

委托加工物资 Work in process - outsourced

委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis

受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis

存货跌价准备 Inventory falling price reserves

分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages

待摊费用 Deferred and prepaid expenses

长期投资 Long-term investment

长期股权投资 Long-term investment on stocks

股票投资 Investment on stocks

其他股权投资 Other investment on stocks

长期债权投资 Long-term investment on bonds

债券投资 Investment on bonds

其他债权投资 Other investment on bonds

长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves

委托贷款 Entrust loans

本金 Principal

利息 Interest

减值准备 Depreciation reserves

固定资产 Fixed assets

房屋 Building

建筑物 Structure

机器设备 Machinery equipment

运输设备 Transportation facilities

工具器具 Instruments and implement

累计折旧 Accumulated depreciation

固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves

工程物资 Project goods and material

专用材料 Special-purpose material

专用设备 Special-purpose equipment

预付大型设备款 Prepayments for equipment

为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate

在建工程 Construction-in-process

安装工程 Erection works

在安装设备 Erecting equipment-in-process

技术改造工程 Technical innovation project

大修理工程 General overhaul project

在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves

固定资产清理 Liquidation of fixed assets

无形资产 Intangible assets

专利权 Patents

非专利技术 Non-Patents

商标权 Trademarks, Trade names

著作权 Copyrights

土地使用权 Tenure

商誉 Goodwill

无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves

商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves

未确认融资费用 Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income

待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income

二、负债类 Liability

短期负债 Current liability

短期借款 Short-term borrowing

应付票据 Notes payable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应付账款 Account payable

预收账款 Deposit received

代销商品款 Proxy sale goods revenue

应付工资 Accrued wages

应付福利费 Accrued welfarism

应付股利 Dividends payable

应交税金 Tax payable

应交增值税 value added tax payable

进项税额 Withholdings on VAT

已交税金 Paying tax

转出未交增值税 Unpaid VAT changeover

减免税款 Tax dection

销项税额 Substituted money on VAT

出口退税 Tax reimbursement for export

进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT

出口抵减内销产品应纳税额 Export dect domestic sales goods tax

转出多交增值税 Overpaid VAT changeover

未交增值税 Unpaid VAT

应交营业税 Business tax payable

应交消费税 Consumption tax payable

应交资源税 Resources tax payable

应交所得税 Income tax payable

应交土地增值税 Increment tax on land value payable

应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable

应交房产税 Housing property tax payable

应交土地使用税 Tenure tax payable

应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable

应交个人所得税 Personal income tax payable

其他应交款 Other fund in conformity with paying

其他应付款 Other payables

预提费用 Drawing expense in advance

其他负债 Other liabilities

待转资产价值 Pending changerover assets value

预计负债 Anticipation liabilities

长期负债 Long-term Liabilities

长期借款 Long-term loans

一年内到期的长期借款 Long-term loans e within one year

一年后到期的长期借款 Long-term loans e over one year

应付债券 Bonds payable

债券面值 Face value, Par value

债券溢价 Premium on bonds

债券折价 Discount on bonds

应计利息 Accrued interest

长期应付款 Long-term account payable

应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay

一年内到期的长期应付 Long-term account payable e within one year

一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year

专项应付款 Special payable

一年内到期的专项应付 Long-term special payable e within one year

一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year

递延税款 Deferral taxes

三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY

资本 Capita

实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)

实收资本 Paicl-up capital

实收股本 Paid-up stock

已归还投资 Investment Returned

公积

资本公积 Capital reserve

资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium

接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve

股权投资准备 Stock right investment reserves

拨款转入 Allocate sums changeover in

外币资本折算差额 Foreign currency capital

其他资本公积 Other capital reserve

盈余公积 Surplus reserves

法定盈余公积 Legal surplus

任意盈余公积 Free surplus reserves

法定公益金 Legal public welfare fund

储备基金 Reserve fund

企业发展基金 Enterprise expension fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

利润 Profits

本年利润 Current year profits

利润分配 Profit distribution

其他转入 Other chengeover in

提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus

提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds

提取储备基金 Withdrawal reserve fund

提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion

提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable

提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund

应付普通股股利 Common Stock dividends payable

转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)

未分配利润 Undistributed profit

四、成本类 Cost

生产成本 Cost of manufacture

基本生产成本 Base cost of manufacture

辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture

制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special ties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and es

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Ecation and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

季节性停工损失 Loss on seasonality cessation

劳务成本 Service costs

五、损益类 Profit and loss

收入 Income

业务收入 OPERATING INCOME

主营业务收入 Prime operating revenue

产品销售收入 Sales revenue

服务收入 Service revenue

其他业务收入 Other operating revenue

材料销售 Sales materials

代购代售

包装物出租 Wrappage lease

出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue

返还所得税 Reimbursement of income tax

其他收入 Other revenue

投资收益 Investment income

短期投资收益 Current investment income

长期投资收益 Long-term investment income

计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves

补贴收入 Subsidize revenue

国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country

其他补贴收入 Other subsidize revenue

营业外收入 NON-OPERATING INCOME

非货币性交易收益 Non-cash deal income

现金溢余 Cash overage

处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets

出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets

固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit

罚款净收入 Net amercement income

支出 Outlay

业务支出 Revenue charges

主营业务成本 Operating costs

产品销售成本 Cost of goods sold

服务成本 Cost of service

主营业务税金及附加 Tax and associate charge

营业税 Sales tax

消费税 Consumption tax

城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

资源税 Resources tax

土地增值税 Increment tax on land value

其他业务支出 Other business expense

销售其他材料成本 Other cost of material sale

其他劳务成本 Other cost of service

其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge

费用 Expenses

营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel ecation

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance

会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

印花税 Stamp tax

财务费用 Finance charge

利息支出 Interest exchange

汇兑损失 Foreign exchange loss

各项手续费 Charge for trouble

各项专门借款费用 Special-borrowing cost

营业外支出 Nonbusiness expenditure

捐赠支出 Donation outlay

减值准备金 Depreciation reserves

非常损失 Extraordinary loss

处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets

出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets

固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss

债务重组损失 Loss on arrangement

罚款支出 Amercement outlay

所得税 Income tax

以前年度损益调整 Prior year income adjustment

『贰』 增值税、增值税附加、营业税 、营业税附加、印花税、房产税、土地税的英文怎么说

增值税的英文:Value added tax, 增值税附加:value-added tax, 营业税: business tax, 营业税附加:businesstax and additional

印花税:stamp tax, 房产税:building tax, 土地税:land tax

tax 读法 英[tæks]美[tæks]

1、n. 税金;重负

2、v. 向……课税;使……负重担;缴纳车辆牌照税;批评;审定诉讼费

短语:

1、tax collection征税;税捐稽征

2、export tax出口税

3、tax reform税制改革

4、tax evasion漏税,逃税

5、tax burden课税负担

(2)印花税英文怎么说扩展阅读

词语用法:

1、tax的基本意思是向某人或某企业征收税收。引申可指消耗精力等。

2、tax只用作及物动词,可接名词或代词作宾语。可用于被动结构。taxwith可作“指责,责备”解。

词义辨析:

tax, assess, impose这组词都有“征税”的意思,其区别是:

1、tax普通用词,指用各种不同方法向个人或单位征收所得税、房地产税等各种税款。侧重实际征收金钱。

2、assess指一般情况下,征收房地产税、罚款或其它费用。

3、impose指在决定个别案件中的处罚或罚款,尤指政府征收某种税收的决定。

『叁』 跪求英语高手,关于“印花税法案”的翻译

In 1765 the British Parliament passed a bill to tax the colonies of a variety of printed materials, e to pay the tax certificate is a stamp, so this bill has been referred to as "Stamp Act."
In the United Kingdom already has begun to collect a similar tax, Franklin has made this proposal a few years ago. However, in 1765 the political atmosphere has changed. "Stamp Act" in the United States had caused a riot on the streets, people have made fierce opposition speech, denounced the autocratic behavior. At that time, Franklin's son William has served as governor of New Jersey, so a lot of people think that Franklin is "Stamp Act" is one of the culprits.
When Franklin understand that "Stamp Act" would affect the relationship between Britain, the firm put forward the need to repeal this bill. February 13, 1766, Franklin came to the House of Representatives discusses repealing "Stamp Act" reasons. After a few weeks, "Stamp Act" was repealed, the Americans to Franklin as a hero.

『肆』 外贸英语中各种税怎么说

增值税 VAT value added tax

关税 custom ty

消费税 excise ty

关税 tariff 尤指进口税,很少指出口税

出口退税 export rebate

免税 ty/tax exemption 或 ty/tax free

国内税务局 IRS

报复性关税 retaliatory tariff,

惩罚性关税 punitive tariff

保护关税 Protective tariff

反倾销税 Anti-mping Duties

特惠税 Preferential Duty

过境税 Transit Duties

进口附加税 Import Surtaxes

差价税 Variable Levy

(4)印花税英文怎么说扩展阅读

外贸英语(Foreign trade English),外贸为商务英语范畴,确切的说是针对外贸行业的英语。主要包括外贸英语口语、外贸英语函电、外贸单证英语等,学习外贸英语主要目的是为了更好地应对国际贸易。

一般很多企业要求大学英语六级CET6以上,或者专业四级TEM4。过了专业英语八级更吃香。当然实际工作中还是要有真实水平。特别是外贸口语要好。

『伍』 关于股票交易印花税调整的思考 用英语怎么说

About the thinking of adjusted stock trading stamp ty

[summary]: As we know everything have the relationship with others,if you study accounting, you will be involved many problem in economic area. Recently ,there bull market in the stock exchange market. in the early half year, the index of SHANG ZHENG(上证)over 4000 and 5000 pionts, it is increased rapidly. But in my opinion, if anyone suffered "5.30大跳水”(这个不懂翻,是股市狂跌的意思吗?),still got horrible memories about it. and the causation of this is increasing the stamp ty. I was thinking about why such a little stamp ty will have a big impact? Although there are some discussions in the <tax law>, I still have to question, any secret behinded the adjustment of stamp ty? what is the purpose that the nation adjusted the stamp ty? is it a suitable methed and any blemish or problem on it? is that everything real tally with our country's existing nomocracy policy? We still looking for the solutions.

[key words]: stock exchange stamp ty, increase of stamp ty (rates), tax law, administrative policy, suggestion/advice

由于时间仓促,可能有不完善之处,希望能帮到你~~~

『陆』 “增值税、增值税附加、营业税 、营业税附加、印花税、房产税、土地税”的英文怎么说

增值税:Value added tax, 增值税附加:value-added tax, 营业税: business tax, 营业税附加:added additional business tax, 印花税: stamp tax, 房产税: property tax, 土地税:land tax 。

『柒』 证券交易印花税的英文怎么说

证券交易印花税
[网络] stamp ty;
stock market Stamp Duty;
stamp tax;
[例句]我国目前的证券税制以证券交易印花税为主体税种。
The tax system of the current security is taken the stamp tax of the stock exchange as its main type of tax.

『捌』 求各税种的英文简写,包括增值税、消费税、营业税、城建税、土地增值税等等。

下面是一些常见的税种英文书写方式:

Business tax 营业税

Enterprise income tax 企业所得税

Value added tax (VAT) 增值税

Stamp tax 印花税

Tax for maintaining and building cities 城市维护建设税

construction tax 城建税

(local) ecation supplementary tax 教育费附加,地方教育费附加

profit tax 利得税

Consumption tax 消费税

Resources tax 资源税

Increment tax on land value 土地增值税

(8)印花税英文怎么说扩展阅读:

印花税

印花税是对经济活动和经济交往中书立、领受具有法律效力的凭证的行为所征收的一种税。因采用在应税凭证上粘贴印花税票作为完税的标志而得名。印花税的纳税人包括在中国境内设立、领受规定的经济凭证的企业、行政单位、事业单位、军事单位、社会团体、其他单位、个体工商户和其他个人。

国务院发出通知,决定自2016年1月1日起调整证券交易印花税中央与地方分享比例。国务院通知指出,为妥善处理中央与地方的财政分配关系,国务院决定,从2016年1月1日起,将证券交易印花税由现行按中央97%、地方3%比例分享全部调整为中央收入。国务院通知要求,有关地区和部门要从全局出发,继续做好证券交易印花税的征收管理工作,进一步促进我国证券市场长期稳定健康发展。

依据财会[2016]22号文规定,全面试行“营业税改征增值税”后,之前是在“管理费用”科目中列支的“四小税”(房产税、土地使用税、车船税、印花税),此次同步调整到“税金及附加”科目。



『玖』 中国有哪19种税各自的英文是什么

1、增值税 added-value tax

2、消费税 consumption tax

3、营业税 business tax

4、企业所得税 corporate income tax

5、个人所得税 indivial income tax

6、资源税 resource tax

7、城镇土地使用税 Urban land utilization taxes

8、土地增值税 increment tax on land value

9、房产税 building taxes

10、城市维护建设税 city maintenance and construction tax

11、车辆购置税 Vehicle Purchase Taxes

12、车船税 vehicle and vessel tax

13、印花税 stamp tax

14、契税 deed tax

15、耕地占用税 tax on the occupancy of cultivated land

16、烟叶税 tobacco Tax

17、关税 tariff:

18、船舶吨税 Vessel Tonnage Tax

19、固定资产投资方向调节税 fixed asset investment regulatory taxes

热点内容
股票期货交易员持仓报告 发布:2025-01-09 20:56:13 浏览:373
四川成渝股票走势分析 发布:2025-01-09 20:49:17 浏览:62
在中小板上市的就是中小型企业吗 发布:2025-01-09 20:42:39 浏览:277
银行为什么扣印花税 发布:2025-01-09 20:37:49 浏览:70
交易所印花税最低标准 发布:2025-01-09 20:25:19 浏览:294
江苏省印花税年报注意事项 发布:2025-01-09 20:08:16 浏览:521
股票除权价格怎么分析 发布:2025-01-09 19:57:18 浏览:604
旭升股份股票市盈率怎么那么高 发布:2025-01-09 19:56:18 浏览:554
散户交易股指期货 发布:2025-01-09 19:51:13 浏览:24
新开户为什么不能买创业板股票 发布:2025-01-09 19:51:13 浏览:780